Oh no! Esta misteriosa letra aun no encontró explicación.
Si estas acá, podes ser la primer persona que aporte el significado de esta canción. No es necesario registrarse, puede ser anónimo.
Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo Quando passa l'ombra di un rancore anche gli occhi cambiano il colore are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero? Penso della mia generazione forse non rimane traccia alcuna all of life is self-discovery/conoscersi nella vita è tutto Anche la crisalide s'immola si trasforma e a un tratto vola nell'incanto in metamorfosi Are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero? Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri se li guardi sono immagini All of life is self-discovery/conoscersi nella vita è tutto Quando l'amore prende il largo no non è difficile ascoltarlo e alla tristezza non pensarci mai Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo Quando l'amore prende il largo no, non è difficile ascoltarlo Open your heart, accept the world/Apri il tuo cuore, accetta il mondo Quando passa l'ombra di un dolore anche gli occhi cambiano il colore are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero? Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri se li guardi sono immagini all of life is self-discovery./conoscersi nella vita è tutto. Sarà che il vento del passato certe volte scuote la memoria e ti fa vedere cieli limpidi Quando l'amore passa accanto c'è della dolcezza anche nel pianto e niente sembra irrangiungibile Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo Quando l'amore prende il largo no non è difficile ascoltarlo Open your heart, accept the world/Apri il tuo cuore, accetta il mondo Quando l'amore passa accanto c'è della dolcezza anche nel pianto Don't be afraid, less will be more/non avere paura, il meno diventerà il più