opinaletras.com
inicio
últimas
agregar
agregar opinión
agregar letra
listado artistas
listado de artistas por inicial:
#
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
>
Agregar Letra
Artista:
Canción:
Enviar Letra
inicio
artistas con inicial
S
letras de
Soulfly
SANGUE DE BAIRRO
0 opinión
Letra y Significado de
SANGUE DE BAIRRO,
Soulfly
Significados y Opiniones (
0
)
Letra
Oh no! Esta misteriosa letra aun no encontro explicación. Si estas acá, podes ser la primer persona que aporte el significado de esta canción. No es necesario registrarse, puede ser anonimo. Hace clic en el botón verde y envianos tu opinión.
:)
Envia tu opinión de SANGUE DE BAIRRO
Envia tu opinión de SANGUE DE BAIRRO
Bezouro, Moderno, Ezequiel,
Candeeiro, Ceca Preta, Labareda,
Azulão, Arvoredo, Quina-Quina,
Banananeira, Sabonete, Catingueira,
Limoeiro, Laparina, Mergulhão, Corisco!
Volta Seca, Jararaca, Cajarana, Viriato,
Gitirana, Moita-Brava, Meia Noite, Zabele!
[These are the names of the members of Lampiao's gang!]
[They were outlaw rebels that would steal from the rich and give to the poor]
[(like a Brasilian Robin Hood).]
[When they were captured,]
[their heads were decapitated and displayed in the square of the city of Recife, Pernambuco.]
Quando degolaram minha cabeça
Passei mais de dois segundos
Vendo meu corpo tremendo
E não sabia o que fazer
Morrer, viver, morrer, viver
[Translation:]
When they cut off my head
For more than two seconds
I watch my body shake
And I didn't know what to do
To die, to live, to die, to live
Corregir Letra
Corregir Letra
Bezouro, Moderno, Ezequiel, Candeeiro, Ceca Preta, Labareda, Azulão, Arvoredo, Quina-Quina, Banananeira, Sabonete, Catingueira, Limoeiro, Laparina, Mergulhão, Corisco! Volta Seca, Jararaca, Cajarana, Viriato, Gitirana, Moita-Brava, Meia Noite, Zabele! [These are the names of the members of Lampiao's gang!] [They were outlaw rebels that would steal from the rich and give to the poor] [(like a Brasilian Robin Hood).] [When they were captured,] [their heads were decapitated and displayed in the square of the city of Recife, Pernambuco.] Quando degolaram minha cabeça Passei mais de dois segundos Vendo meu corpo tremendo E não sabia o que fazer Morrer, viver, morrer, viver [Translation:] When they cut off my head For more than two seconds I watch my body shake And I didn't know what to do To die, to live, to die, to live
Enviar Letra
-